#233 Charles Campbell on Juntos and the Future of Localization in Latin America
Charles Campbell, President of tbo., returns to SlatorPod for round 2 to talk about his efforts to unite and professionalize the language services industry in Latin America and the Caribbean through the association Juntos. Founded just before the pandemic, Juntos aims to raise standards in translation, interpreting, and localization by fostering collaboration, mentoring, and quality benchmarking. Despite challenges posed by the vast geography and diverse cultural landscape, the organization has seen significant growth, hosting conferences in Rio de Janeiro and Lima, with the next planned for Mexico City in 2025. Campbell sees immense potential in Latin America, noting its rich linguistic diversity and a growing pool of passionate professionals entering the field. While many countries in the region lack the established quality norms and associations found in Europe or North America, Juntos is actively working to close this gap. He also highlights the affordability of hosting events in the region, coupled with its cultural richness, as factors drawing increased international participation. Campbell addresses the role of AI in the industry, recognizing its strengths in high-resource languages like Spanish and Portuguese. He stresses that while AI is a valuable tool, human expertise remains essential, particularly in nuanced and culturally specific translations. As Latin America and the Caribbean continue to gain visibility in the language industry, Campbell remains optimistic. Through Juntos, he encourages stakeholders to collaborate, innovate, and embrace the region’s unique opportunities.
From "SlatorPod"
Comments
Add comment Feedback