SlatorPod

Updated: 13 Dec 2024 • 235 episodes
slator.com

SlatorPod is the weekly language industry podcast where we discuss the most important news and trends in translation, localization, and language technology. Brought to you by Slator.com.

Show episodes

Katharine Allen, Director of Language Industry Learning at Boostlingo, and Dr. Bill Rivers, Principal at WP Rivers & Associates, join SlatorPod to discuss the challenges and opportunities AI brings to interpreting. Both are founding members of the Interpreting SAFE AI Task Force, which aims to guide the responsible use

47 min
00:00
47:03
No file found

Florian and Esther discuss the language industry news of the week, where they explore how AI is influencing content creation and translation, noting its progress and limitations.  A recent study on GPT-4 revealed its ability to match junior translators but lag behind experienced professionals, particularly in nuanced c

28 min
00:00
28:14
No file found

Charles Campbell, President of tbo., returns to SlatorPod for round 2 to talk about his efforts to unite and professionalize the language services industry in Latin America and the Caribbean through the association Juntos. Founded just before the pandemic, Juntos aims to raise standards in translation, interpreting, an

32 min
00:00
32:56
No file found

Florian and Esther discuss the language industry news of the week, with Slator’s latest Translation as a Feature (TaaF) Report, which explores how AI translation is becoming an integral feature in enterprise technology. Florian talks about Reddit’s success with machine translation (MT). By localizing content into Frenc

27 min
00:00
27:00
No file found

Stuart Green, CEO of ZOO Digital (ZOO), joins SlatorPod to discuss the role of AI in media localization and the essential role human linguists will continue to play in producing high-authenticity content in multiple languages. A technologist by training, Stuart recounts his entry into the media localization industry an

58 min
00:00
58:35
No file found

Christian Elongue, Managing Director of Ghana-based consulting firm and language service provider (LSP) Kabod Group, joins SlatorPod to share his insights into the African language services landscape, recounting his journey into language advocacy. Christian describes Kabod Group as a dual-purpose organization, offering

41 min
00:00
41:54
No file found

Show participants