In this episode of the KWL Podcast, we were joined by Hanna Wheeler, translator and copywriter who has worked on translating several Kobo Originals titles (check out Iris Visser’s books)! Hanna grew up in a bilingual family and is fluent in both English and Dutch, and has translated a variety of titles, from biographies to children’s pictures and more! Her work is expansive; some of her previous clients include MTV, Greenpeace, Sony Pictures, and more. Hanna had a lot to tell us about her experience as a translator, her reading habits, her foray into freelancing, how she got started as a translator for Kobo Originals, freelancing advice, her thoughts on AI and translation, and much more! If you’re interested in learning more about the life of a translator, listen in! Learn more on Hanna’s website, and be sure to follow Hanna on Instagram and LinkedIn.
From "Kobo Writing Life Podcast"
Comments
Add comment Feedback